Проблема национального своеобразия
Проблема национального своеобразия латиноамериканских литератур оказывается ответственнейшей, а пути ее решения, как мы уже видели, едва ли не наиболее показательны в том смысле, насколько хорошо «вооружен» исследователь в своем методе. Национальное своеобразие не ускользнуло из поля зрения авторов «Энциклопедии Плеяды». Они видят его в том, что латиноамериканский роман — «по преимуществу реалистический». «Эти писатели, когда они обращаются к национальным проблемам, абсолютно оригинальны. Они создают документы огромного значения, необходимые, чтобы познать человека тех стран, что играют сейчас на мировой сцене роль первой величины» . Это, разумеется, хорошие и верные слова. Но историку литературы мы вправе задать и более специальные вопросы. Как же сложились судьбы латиноамериканских литератур в отличие от литератур других стран, что сделало их такими, в каких конкретных художественных формах проявляется их реалистичность и социальность? Обо всем этом в «Истории литератур» ничего не сказано. А ведь именно в ответе на такие вопросы состоит задача истории всемирной литературы. Утверждение о реалистическом и социальном характере латиноамериканских литератур давно стало общим местом. История всемирной литературы может и должна показать закономерность именно такого пути внутри общего развития литературы, может доказать эту закономерность сопоставив близкие или сходные явления в литературах различных стран.